To get the best experience while viewing this site, it is recommended that you upgrade to a modern browser version of Chrome or Firefox.

You may do so by clicking on one of these icons:


southern new mexico surgery center
 
  •  

  •  
    Health Library Explorer
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A-Z Listings Contact Us
    Páginas relacionadas

    Si le realizan una fototerapia dinámica para la degeneración macular relacionada con la edad (DMRE)

    La fototerapia dinámica es un tratamiento para los ojos. Se realiza para tratar la degeneración macular relacionada con la edad (DMRE). Esta es una afección que puede llevar a la pérdida de la visión. La fototerapia dinámica usa un medicamento sensible a la luz y un láser para sellar los vasos sanguíneos anormales de su ojo. No hará que recupere la visión que ya perdió. Pero puede retrasar la aparición de problemas en la visión central.

    ¿Qué informarle a su proveedor de atención médica?

    Informe a su proveedor de atención médica todos los medicamentos que usa. Esto incluye los medicamentos de venta libre, como el ibuprofeno. También incluye las vitaminas, las hierbas medicinales y otros suplementos. Además, informe al proveedor si alguna de las siguientes situaciones se aplica a usted:

    • Ha tenido cambios recientes en su salud, como una infección o fiebre

    • Es sensible o tiene alergia a algún medicamento, al látex, a la cinta adhesiva o a la anestesia (local y general)

    • Está embarazada o cree que puede estarlo

    Pruebas antes del procedimiento

    Es posible que necesite algunos exámenes antes de realizar su procedimiento. El proveedor de atención médica usará instrumentos especiales para iluminarle el ojo y observar la parte posterior de este. Es posible que tenga que dilatarle los ojos para realizar este examen de la vista. También puede que le realicen estudios de diagnóstico por imágenes como los siguientes:

    • Angiografía con fluoresceína, en la que se usa un medio de contraste específico y una cámara para observar la circulación de sangre en la retina y la coroides

    • Tomografía de coherencia óptica, en la que se utilizan ondas de luz para obtener imágenes de la retina

    • Autofluorescencia del fondo del ojo, en la que se usan pigmentos fluorescentes para obtener imágenes de la retina

    Cómo prepararse para el procedimiento

    Hable con su proveedor de atención médica sobre cómo prepararse para su procedimiento. Puede que deba dejar de tomar algunos medicamentos antes del procedimiento, como los anticoagulantes y la aspirina. 

    También haga lo siguiente:

    • Pídale a un familiar o amigo que lo lleve a su casa cuando le den el alta del hospital. Usted no podrá conducir.

    • Siga las indicaciones que recibió sobre no comer ni beber antes del procedimiento

    • Siga todas las demás instrucciones que le dé el proveedor de atención médica

    Le pedirán que firme un formulario de consentimiento para autorizar a que se realice el procedimiento. Lea el formulario con atención. Haga preguntas antes de firmarlo si algo no le resulta claro.

    El día del procedimiento

    Esta cirugía suele llevarse a cabo como un procedimiento ambulatorio en el consultorio médico o en una clínica de oftalmología. Durante un procedimiento típico:

    • Estará despierto durante la cirugía. El proveedor de atención médica usará gotas anestésicas para los ojos a fin de asegurarse de que no sienta nada.

    • Le inyectará medicamentos sensibles a la luz.

    • El proveedor de atención médica utilizará gotas para dilatarle la pupila. La pupila estará dilatada durante varias horas después del procedimiento. Luego, el proveedor de atención médica le colocará un tipo especial de lente de contacto en el ojo afectado. Esta lente ayuda a enfocar un haz de luz láser en la retina empleando una herramienta llamada lámpara de hendidura.

    • El proveedor de atención médica dirigirá un láser al lugar exacto donde está afectado el ojo a causa de los vasos sanguíneos anormales detrás de la mácula. Eso activará el medicamento sensible a la luz. Se formarán coágulos de sangre en los vasos sanguíneos anormales. Esto sellará los vasos sanguíneos anormales.

    • Es posible que le cubra el ojo con una venda o un parche.

    Después del procedimiento

    Pregunte al proveedor de atención médica qué puede suceder después de la cirugía. Debería poder regresar a casa ese mismo día. Organice con alguien para que lo acompañe a casa después de la cirugía.

    Recuperación en el hogar

    Asegúrese de seguir las indicaciones del proveedor de atención médica sobre los cuidados del ojo y los medicamentos. Es posible que sienta un poco de dolor en el ojo después de la cirugía, pero debería poder tomar analgésicos de venta libre para aliviarlo.

    Quizás tenga la visión borrosa durante un tiempo breve después de la cirugía, pero esto suele mejorar con el tiempo. Los ojos y la piel estarán más sensibles a la luz por unos días después del procedimiento. Esto se debe a los medicamentos sensibles a la luz que tiene en el cuerpo. Durante este tiempo, deberá permanecer adentro y evitar la exposición directa al sol. Si debe salir al aire libre, use anteojos oscuros y ropa de protección. Pregunte al oftalmólogo cuándo es seguro volver a salir.

    Seguimiento

    Necesitará atención de seguimiento de manera periódica con el proveedor de atención médica. Este revisará si hay algún problema y gestionará el tratamiento de la degeneración macular relacionada con la edad.

    Cuándo llamar a su proveedor de atención médica

    Llame enseguida a su proveedor de atención médica si presenta alguno de los siguientes síntomas:

    • Fiebre de 100.4 °F (38 °C) o superior, o según le indique el proveedor

    • Disminución de la vista

    • Enrojecimiento o inflamación en el ojo que empeora

    • El dolor de ojo no se alivia o empeora

    Revisor médico: Chris Haupert MD
    Revisor médico: L Renee Watson MSN RN
    Revisor médico: Marianne Fraser MSN RN
    Última revisión: 12/1/2021
    © 2000-2024 The StayWell Company, LLC. All rights reserved. This information is not intended as a substitute for professional medical care. Always follow your healthcare professional's instructions.
    horizontal line

    Southern New Mexico
    Surgery Center

    2301 Indian Wells Rd. Suite B
    Alamogordo, NM 88310
    www.snmsc.org

    Phone: 575.437.0890
    Fax: 575.437.0905
    Email: info@snmsc.org

    Disclaimer